Я не сплю, я перешел в режим замедленного функционирования
ManuUmAn, я кстати сегодня минимум полчаса пытался подобрать нормальный перевод слова "погрешность". Сперва хотел взять Deviation, но это вроде как отклонение, а не погрешность. Inaccuracy не подходит - несколько другой смысл. А Error я совершенно не воспринимаю иначе как двоичную величину (то есть Error либо есть, либо его нет).
grayscalechaos, все равно странно, что вместо погрешности он взял антоним.
Дрег Ден, и что в итоге использовал? Я тоже эррор иначе, как "ошибка" не воспринимаю. А надобности в "нано-величинах" вроде погрешности мне в фразах не требуется - на крайний случай small error бы написал...
Я думал, серьёзный народ в аспирантоте, да и не только, в основном использует лингво и прочие серьёзные словари, а не промты. У меня как карманный комп появился, так я почти сразу туда поставил лингво со всеми словарями. И на экзаменах, и в аспирантоте использовал первым делом лингво. На крайний случай, подсмотреть, как погрешность описывают в оригинальных английских статьях, коих, у тебя, я уверен, немало.
-DRACO-, зная как работает тот же файнридер - что-то недоверяю я их переводчику. Правда ты прав - гугл для чего важного - не вариант, но для простых задач часто наиболее доступен. А так - он-лайн словарей полно - общую картину они дают, а точность не являясь носителем языка или активным пользователем сей равно не учтёшь - многие вещи в пределах словаря не передать ёмко и понятно...
Я не сплю, я перешел в режим замедленного функционирования
ManuUmAn, меня очень нервировала постоянная открытость порта радмина, поэтому я его решил закрыть. Лишь вчера я наконец поставил нечто вроде port-knock на роутер - открывает соответствующий порт только после получения специального ключа. К тому же очень надоело, что на 21-ый постоянно ломятся то боты, то люди, и пытаются подобрать логин/пароль.
Дрег Ден, поставь любой порт после 50000 и перенаправь радмин на него... Первую сотню я бы вообще закрыл по максимуму - это как в ВИЧ-диспансере чужой иглой колоться - по-любому схватишь!
Я не сплю, я перешел в режим замедленного функционирования
ManuUmAn, разумеется, радминовский был нестандартным и больше 16000, но все равно открытость порта нервировала. Правда, сейчас я вдруг понял, что умудрился забыть форвардинг (ключ лишь открывает порт на самом роутере, без перенаправления). А вот с нестандартным FTP портом у меня были сложности - одного 21-го порта было недостаточно.
Я не сплю, я перешел в режим замедленного функционирования
ManuUmAn, мне был нужен внешний FTP. Если сервер биндится на 21-ый порт, то все нормально работает. Если его биндить на другой порт - то начинаются трудности с работой.
Я не сплю, я перешел в режим замедленного функционирования
ManuUmAn, просто складывалось впечатление, что одного 21-го порта недостаточно для полноценной работы. Логин был успешен, а запрос содержимого папок зависал.
А тут явно высокая точность..
grayscalechaos, все равно странно, что вместо погрешности он взял антоним.
www.lingvo-online.ru/ru/Translate/ru-en/погрешн...
Я думал, серьёзный народ в аспирантоте, да и не только, в основном использует лингво и прочие серьёзные словари, а не промты. У меня как карманный комп появился, так я почти сразу туда поставил лингво со всеми словарями. И на экзаменах, и в аспирантоте использовал первым делом лингво.
На крайний случай, подсмотреть, как погрешность описывают в оригинальных английских статьях, коих, у тебя, я уверен, немало.
К тому же очень надоело, что на 21-ый постоянно ломятся то боты, то люди, и пытаются подобрать логин/пароль.
А вот с нестандартным FTP портом у меня были сложности - одного 21-го порта было недостаточно.